
Amiralul transgender Rachel Levine, secretarul american pentru Sănătate

Faimosul lexicon britanic a cedat presiunilor Corectitudinii Politice pentru a da satisfacție exponenților transgenderismului radical.
Acum, la cuvântul „Femeie” din dicționarul Cambridge poți găsi și următoarea definiție:
„Un adult care trăiește și se identifică drept femeie, deși i s-a spus că la naștere avea un sex diferit.”
Definiția include și următoarele două exemple:
„Ea a fost prima femeie trans aleasă într-o funcție la nivel național.
„Mary este o femeie născută bărbat.”
Până în luna martie a acestui an, dicționarul Cambridge avea o singură definiție pentru „Femeie”, care era:
„O ființă umană adult feminină.”
Un alt lexicon faimos și considerat cândva serios, Merriam-Webster, a adăugat și el la „Femeie” următoarea definiție Corectă Politic:
„Care are o identitate de gen opusă celei bărbătești.”
Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a trimite comentarii.
Aproos:in Oxford, consiliul orășenesc vrea sa împartă orașul în 6 zone, pe care sa le separe cu bariere cu camere de supraveghere, din care sa nu se poată ieși cu mașina decât cu aprobare speciala. Liber ar fi pt bicicliști, trotinetisti, talpasi. Apoi doar 15 Minute pe zi să fie liber la mișcare. În rest, acasă. Munca la fel.
Toată tărășenia, după ce oamenii întrebați, au spus NU. Dar, consiliul, a spus ca totuși va pune în practică, chiar dacă cei ce le plătesc spezele se împotrivesc.
Cu ăștia trebuie acționat altfel.