
Take Ionescu, Aurel și Emil Cioran, Pr. Constantin Virgil Gheorghiu - Veșnica lor pomenire!

În 20 iunie 1995 a murit Emil Cioran
EMIL CIORAN CU PĂRINȚII ȘI FRAȚII SĂI LA RĂȘINARI:
Foto: Aurel – fratele, Pr. Emilian – tatăl, Virginia – sora, Emil Cioran – viitorul scriitor și Elvira – mama
Despre cei doi frați legionari (foto sus): „După nu știu câte ore cu trenul, am coborât în gară la
Paris. Aurel, cu totul alt temperament, până în ultimul moment nu s-a
pregătit. În sfârșit, a coborât și ne aștepta un domn de statură
mijlocie, cu haină trei sferturi, cu un chipiu, și, când s-au văzut, a
zis Emil: «Servus, mă frate!». Acest «servus» al nostru, ardelenesc. Se
vedeau după 40 de ani.” – Eleonora Cioran, soția lui Aurel
21 iunie 1922 - La 102 de ani de la plecarea lui Take Ionescu să ne amintim ce spunea Caragiale despre concitadinul său:
„Este adevărat că Take lonescu promitea mult și că tot ce a promis până acum a îndeplinit cu prisos potrivit vârstei; și mereu promite mult și, poate, va îndeplini și mai mult. Fără îndoială acest om care posedă o mare virtute, ambițiunea, posedă și toate mijloacele de izbândă; și e știut că nu e virtute socială mai mare decât ambițiunea, când ajutată de un potrivit talent, e insuflată de dragostea binelui public.” Din păcate s-a stins la 21 iunie 1922.
„Lui Take Ionescu, urmașii politici i-au ridicat o statuie în aproprierea locuinței sale. Statuia a fost demolată de comuniști în etapa a doua a acestui demers, și de 32 de ani se așteaptă refacerea statuii marelui politician.”, a informat cercetătorul Cezar Buiumaci, de la Muzeul Municipiului București.
22 iunie 1992 - plecarea la cele veșnice a preotului Constantin Virgil Gheorghiu, autorul „Orei 25”
Paris, 22 iunie 1992, ora 5, 30 dimineața, într-un spital parizian,
după decenii de exil, Constantin Virgil Gheorghiu, cel mai tradus
scriitor român din toate timpurile, pleca din această lume - după ce
întreaga sa viață pământească o trăise cu un dor neostoit de Hristos. Și
de România. A lăsat în urmă peste 35 de cărți, amintește etnologul Gheorghiță Ciocioi, traducător al operei preotului-jurnalist și scriitor. Opera sa fost tradusă/recuperată în totalitate în românește, printr-un efort excepțional, de Editura Sophia.
Ultimul
roman, rămas în manuscris (în limba franceză), al marelui român: Dracula în Carpați. Publicat în românește la Editura Sophia:

Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a trimite comentarii.